Μετάφραση όρων

Συντονιστές: grigkost, Κοτρώνης Αναστάσιος

Άβαταρ μέλους
Christos.N
Δημοσιεύσεις: 1732
Εγγραφή: Πέμ Νοέμ 26, 2009 2:28 pm
Τοποθεσία: Ίλιον

Μετάφραση όρων

#1

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Christos.N » Τρί Οκτ 11, 2016 7:43 pm

Διαβάζω το βιβλίο του N.L.Carothers Real Analysis και θα ήθελα μια μετάφραση στον όρο (βάζω την φράση με έντονα ο όρος): we say that the sequence (x_n) is eventually in A.


Χρήστος Ντάβας
Wir müssen wissen — wir werden wissen! D.Hilbert

Λέξεις Κλειδιά:
Άβαταρ μέλους
grigkost
Διαχειριστής
Δημοσιεύσεις: 2803
Εγγραφή: Πέμ Δεκ 18, 2008 12:54 pm
Τοποθεσία: Ιωάννινα

Re: Μετάφραση όρων

#2

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από grigkost » Τρί Οκτ 11, 2016 8:00 pm

Christos.N έγραψε:... we say that the sequence (x_n) is eventually in A.
Χρήστο,

ίσως θα έπρεπε να παραθέσεις ολόκληρο το θεώρημα ή την άσκηση για να αποφευχθεί και η παραμικρή πιθανότητα παρερμηνείας, αλλά νομίζω ότι πρόκειται για την έννοια του "τελικά". Δηλαδή "τελικά" όλοι οι όροι της ακολουθίας βρίσκονται στο σύνολο A. Ποιο τεχνικά, υπάρχει δείκτης n_0, έτσι ώστε για κάθε n\geqslant n_0 οι όροι x_n βρίσκονται στο σύνολο A.


{\color{dred}\Gamma\!\rho\,{\rm{H}}\gamma\varnothing\varrho{\mathscr{H}}\varsigma \ {\mathbb{K}}\,\Omega\sum{\rm{t}}{\mathscr{A}}\,{\mathbb{K}}\!\odot\varsigma
Άβαταρ μέλους
Christos.N
Δημοσιεύσεις: 1732
Εγγραφή: Πέμ Νοέμ 26, 2009 2:28 pm
Τοποθεσία: Ίλιον

Re: Μετάφραση όρων

#3

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από Christos.N » Τρί Οκτ 11, 2016 8:03 pm

Ναι αυτό είναι Γρηγόρη όπως το προέβλεψες , σε ευχαριστώ πάρα πολύ, μήπως κατά την γνώμη σου υπάρχει κάποιος πιο δόκιμος όρος ως μετάφραση άραγε;


Χρήστος Ντάβας
Wir müssen wissen — wir werden wissen! D.Hilbert
Άβαταρ μέλους
grigkost
Διαχειριστής
Δημοσιεύσεις: 2803
Εγγραφή: Πέμ Δεκ 18, 2008 12:54 pm
Τοποθεσία: Ιωάννινα

Re: Μετάφραση όρων

#4

Μη αναγνωσμένη δημοσίευση από grigkost » Τρί Οκτ 11, 2016 8:20 pm

Christos.N έγραψε:.. μήπως κατά την γνώμη σου υπάρχει κάποιος πιο δόκιμος όρος ως μετάφραση άραγε;
Χρήστο,

μπορεί και να υπάρχει -αν και εγώ δεν γνωρίζω κάποιον άλλον ή δεν έχω βρει κάποιον καταλληλότερο. Όμως το "τελικά" είναι καλή απόδοση και έχει το μεγάλο πλεονέκτημα της μακρόχρονης υιοθέτησής του.


{\color{dred}\Gamma\!\rho\,{\rm{H}}\gamma\varnothing\varrho{\mathscr{H}}\varsigma \ {\mathbb{K}}\,\Omega\sum{\rm{t}}{\mathscr{A}}\,{\mathbb{K}}\!\odot\varsigma
Απάντηση

Επιστροφή σε “ΑΝΑΛΥΣΗ”

Μέλη σε σύνδεση

Μέλη σε αυτήν τη Δ. Συζήτηση: Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένα μέλη και 1 επισκέπτης